Sunbeam 3806 User Manual

Browse online or download User Manual for Toasters Sunbeam 3806. Sunbeam 3806 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MODÈLE/MODELO

Instruction Manual2 SLICE TOAST LOGIC™TOASTERManuel d’InstructionsGRILLE-PAIN POUR 2 TRANCHES AVEC TOAST LOGIC™Manual de InstruccionesTOSTADOR DE 2 RE

Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

10Connaître Son Grille-Pain Sunbeam®A. Introduire Le Ramasse-Miettes IciB. Guides d’Autocentrage C. Fentes Extra-Larges (3,3 Centrimètres)D. Manette

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11Utilisation du Grille-Pain1. AVANT UTILISATION, détacher toutes les étiquettes autocollantes et essuyer l’extérieurdu grille-pain à l’aide d’un chif

Page 4 - Features

12Conseils Utiles• Ce appareil accepte divers types de pains et pâtisseries, tels que bagels, brioches,tranches de pain épaisses, muffins anglais, g

Page 5 - Using Your Toaster

132Ans de Garantie LimitéeSunbeam Products Inc. garantit que pour une période de deux ans à compter de la date d'achat,ce produit ne présentera a

Page 6 - Care and Cleaning

14PARA MEXICANA SOLAMENTEUN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍAPóliza de Garantía,SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V.Sunbeam Mexicana S.A. de C.V. garantiza

Page 7 - Year Limited Warranty

15SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V.Vía Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de MéxicoC.P. 54090Tel 729-21-00 Fax 397-03-99OFICINAS DE VENTA EN LA R

Page 8 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

16PARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENTA DE PARTES Y REFACCIONESSUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V.Via Dr. Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de MéxicoTALL

Page 9 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

17MICHOACAN APATZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF. DE MEXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva 4-5030 y 4-5082LA PIEDAD - REFRIGE

Page 10 - Caractéristiques

18Felicitaciones por la compra de su Tostador Sunbeam®con Toast Logic™.El Tostador Sunbeam®con Toast Logic™incopora un circuito integradoespecial que

Page 11 - Utilisation du Grille-Pain

1911. No opere ningún aparato electrodoméstico si el cordón o la clavija estándañados o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente,se cai

Page 12 - Entretien Et Nettoyage

2Congratulations on your purchase of a Sunbeam®Toaster with Toast Logic™.The Sunbeam®Toaster with Toast Logic™incorporates a special integratedcircuit

Page 13 - 2Ans de Garantie Limitée

20Conociendo su Tostador Sunbeam®A. Inserte La Charola Para Migas AquíB. Guías Para Pan Ajustables AutomáticamenteC. Ranuras Anchas Para Pan (3.3 Cen

Page 14 - PARA MEXICANA SOLAMENTE

21Usando Su Tostador1. ANTES DE USAR: remueva cualquier calcomanía y limpie el tostadorcon un paño húmedo.2. Asegúrese que antes de conectar el tostad

Page 15 - NOM-004

22Consejos Útiles• La mayoría de los tipos de pan y pastelillos pueden tostarse como bagels, pastelillos,rebanadas gruesas de pan, muffins ingléses,

Page 16

232Años de Garantía Limitada Sunbeam Products Inc. garantiza que, por un período de dos años desde la fecha de compra, esteproducto estará libre de de

Page 17 - CASA VENDEDORA:

24Parabéns na compra de uma Torradeira Sunbeam®com Toast Logic.™ A TorradeiraSunbeam®com Toast Logic™inclui um circuito especial integrado, que dá a v

Page 18 - PRECAUCIONES IMPORTANTES

2512. Não deixe o fio pendurado para fora de mesa ou superfície onde o aparelho estiversendo utilizado, ou em contato com superfícies quentes.13. Não

Page 19 - CONSERVE ESTAS INTRUCCIONES

26Conheça Sua Torradeira Sunbeam®A. Insira Bandeja De MigalhasB. Guia Par Pão Auto-ajustávelC. Compartimentos Largos Para Pão (3,3 Centímetros)D. Alav

Page 20 - Características

27Usando Sua Torradeira 1. ANTES DE USAR remova qualquer adesivo e limpe o exterior da sua torradeira com umpano úmido.2. Antes de ligar a torradeira

Page 21 - Usando Su Tostador

28Dicas Úteis• A maioria dos pães e bolos podem ser tostados em fatias grossas, entretanto, suaespessura exagerada levará a fatia a queimar ou a ficar

Page 22 - CUIDADOS Y LIMPIEZA

29GARANTÍA LIMITADA DE 2 ANOSA Sunbeam Products Inc. ofrece garantia por um período de dos anos de que este produto não devaapresentar defeitos mecâni

Page 23 - 2Años de Garantía Limitada

312. Take care never to let a power cord hang over the edge of a table orcounter top (where it can be accidentally pulled) or touch any hot surface.13

Page 26

©1997 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved.Sunbeam®is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated

Page 27 - Usando Sua Torradeira

4Know Your Sunbeam®ToasterA. Insert Crumb Tray HereB. Self-Adjusting Bread GuidesC. Wide Bread Slots (1.3 inches)D. Bread Carriage LeverE. Light/Dark

Page 28 - Cuidados e Limpeza

5Using Your Toaster1. BEFORE USE remove any stickers and wipe the body of your toaster witha damp cloth.2. Ensure that before plugging the toaster int

Page 29 - GARANTÍA LIMITADA DE 2 ANOS

6Useful Hints• Most types of breads and pastries can be toasted such as bagels, tea cakes,thick-sliced breads, English muffins, waffles, etc. Slices

Page 30 - Notes/Notas

72Year Limited WarrantySunbeam Products Inc. warrants that, for a period of two years from date of purchase,this product shall be free of mechanical a

Page 31

8Nous vous félicitons d’avoir acheté un grille-pain Sunbeam®à système ToastLogic™. Le grille-pain Sunbeam®à système Toast Logic™ comprend un circuitin

Page 32 - P.N. 68991-001

911. Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche électriquesont endommagés, ni un appareil qui présente des problèmes defonction

Comments to this Manuals

No comments